Biblija Hrvatski

Evanðelje po Mateju 16

Vođe traže čudesni znak

1K Isusu dođu farizeji i saduceji. Da bi ga iskušali, zatraže da im pokaže kakav znak s neba.

2On odgovori: 'Vi znate uvečer reći: Bit će lijepo vrijeme jer je nebo crveno.

3A ujutro kažete: Nebo je mutno i crveno - danas će nevrijeme! Izgled neba znate protumačiti, a znake vremena ne znate!

4Znak traži pokvaren i preljubnički naraštaj, ali neće dobiti drugoga znaka osim Jonina.' Zatim ih ostavi i ode.

Farizejski i saducejski kvasac

5Prelazeći na drugu stranu jezera, učenici zaborave ponijeti kruha.

6'Budite oprezni!' upozorio ih je Isus. 'Čuvajte se farizejskog i saducejskog kvasca.'

7Oni su mislili da im to govori zato što su zaboravili ponijeti kruh.[a]

8Isus je to opazio, pa im reče: 'Slaba je vaša vjera! Što ste se zabrinuli jer nemate kruha?

9Zar još ne razumijete? Zar ste zaboravili onih pet kruhova na pet tisuća ljudi i koliko ste još košara skupili?

10I onih sedam kruhova na četiri tisuće ljudi i košare koje ste nakupili?

11Kako još ne shvaćate da vam ne govorim o kruhu kad kažem: Čuvajte se kvasca farizejskoga i saducejskoga?'

12Oni tada shvate da im nije govorio o krušnome kvascu, već o farizejskome i saducejskome učenju.

Petar priznaje Krista

13Kad je Isus došao u krajeve Filipove Cezareje, upita učenike: 'Što kažu ljudi, tko je Sin Čovječji?'

14'Neki kažu da je Ivan Krstitelj,' odgovore oni, 'neki da je Ilija, a neki opet da je Jeremija ili koji drugi prorok.'

15Tada ih upita: 'A što vi mislite, tko sam ja?'

16Šimun Petar odgovori: 'Ti si Krist, Mesija, Sin živoga Boga.'

17'Blago tebi, Šimune, sine Jonin

18A ja tebi kažem: ti si Petar[b]; na toj stijeni izgradit ću svoju Crkvu i ni sve sile pakla[c] neće ju nadvladati.

19I dat ću ti ključeve nebeskog kraljevstva; što god svežeš na zemlji, bit će svezano na nebesima, i što god odriješiš na zemlji, bit će odriješeno na nebesima.'

20Tada strogo zapovjedi učenicima da nikome ne kazuju kako je on Krist.

Isus navješćuje svoju smrt

21Otada Isus počne učenicima otvoreno govoriti o tome kako mora otići u Jeruzalem i ondje mnogo pretrpjeti od starješina, svećeničkih poglavara i pismoznanaca, te kako će ga ubiti i kako će on treći dan uskrsnuti.

22Petar ga nato povede na stranu i počne ga od toga odgovarati: 'Ne daj Bože, Gospodine! Ne smije ti se takvo što dogoditi!'

23Isus se okrene prema Petru i reče: 'Odlazi od mene, Sotono! Ti si mi zamka jer ne razmišljaš na Božji način, nego ljudski.'

24Tada Isus reče svojim učenicima: 'želi li tko biti mojim sljedbenikom, neka se odrekne samoga sebe, neka uzme svoj križ i neka ide za mnom.

25Jer svatko tko želi sačuvati svoj život izgubit će ga; a tko dade svoj život za mene, naći će ga.

26Kakva ti je korist ako stekneš sav svijet, a izgubiš vječni život? Što se može mjeriti s vrijednošću života?[d]

27Jer ću ja, Sin Čovječji, zaista doći u slavi svojega Oca s anđelima i tada ću suditi svakome prema njegovim djelima.

28Zaista vam kažem, neki među vama koji ste ovdje neće umrijeti prije nego što vide mene, Sina Čovječjega, kako dolazim u kraljevskoj vlasti.'




  1. Evanðelje po Mateju 16:7 U grčkome: Međusobno su govorili: 'Nismo ponijeli kruha.'
  2. Evanðelje po Mateju 16:18 'Petar' znači 'stijena' ili 'kamen'.
  3. Evanðelje po Mateju 16:18 U grčkome: vrata Hada.
  4. Evanðelje po Mateju 16:26 U grčkome: Ili što će čovjek dati u zamjenu za svoj život?

Vaš komentar




Komentari